Viernes, 30 de Junio de 2006
Hace unos días ha aparecido la noticia que el ejército norteamericano ya estaba probando aparatos traductores de idiomas hablados para sus soldados. Y es que al final, aún será verdad aquello de que las ciencias adelantan que es una barbaridad.
La interpretación de un idioma no ya hablado sino incluso escrito, es una tarea que está fuera del alcance de la capacidad de las máquinas actuales. Naturalmente, que os estamos refiriendo a un idioma on toda su riqueza y complejidad pero si se trata de hablar como los indios puede que ya la tecnología no esté tan lejos.
Publicado por Alberto Lozano en
• articulos publicados
(0) Comments •
Enlace